V našem podjetju večkrat potrebujemo prevajalske usluge, saj je pri proizvodih, ki jih uvažamo potrebno poskrbeti za prevode navodil. Večinoma gre za prevajanje iz nemščine in angleščine, včasih pa tudi iz drugih jezikov. Prevajalska agencija Lingula, ki za nas trenutno opravlja delo, ga je dobila predvsem zato, ker so znani po tem, da so zelo prilagodljivi potrebam svojih strank. Pred njo smo namreč sodelovali tako s posamičnimi prevajalci kot drugimi agencijami, a žal nismo bili zadovoljni. Dela pogosto niso bila opravljena v roku, za kakršnega smo se dogovorili, ali pa tudi niso bila opravljena dovolj strokovno – pa čeprav je vsaka prevajalska agencija zase vedno trdila, da delajo zanjo samo strokovnjaki, ki uporabljajo najmodernejša prevajalska orodja.
Continue reading Prevajalska agencija mora biti prilagodljiva